23.04.2011 в 22:57
T28-39 Айзен/Хирако; Урахара/Хирако. Тайком подложить Хирако пластинку, которую тот безуспешно и долго хотел достать, ждать реакции, а Хирако благодарит Урахару.
800 слов
читать дальше- Какая у вас внушительная коллекция пластинок, Хирако-сан, - замечает Урахара, рассматривая высокие полки, забитые винилом. Киске вовсе не интересуется джазом, и его слова – лишь дежурный комплимент. Иными словами - благодарность за чай и приятное общество.
- Просто «Шинджи» и на «ты», хорошо? – улыбается Хирако.
Киске немного смущенно кивает - в этом незамысловатом предложении ему слышится нечто интимное. Наверное, дело в том, что Хирако стоит слишком близко, и дыхание у него горячее.
- И долго вы… долго ты собирал свою коллекцию? – со второй попытки Киске произносит очередной ненужный вопрос.
- Ага, - Шинджи как будто не чувствует неловкости ситуации. – За некоторыми экземплярами пришлось побегать. А первый диск Армстронга до сих пор найти не могу, представляешь?
Урахара снова механически кивает.
Все в Хирако – небрежность, наглая ухмылка, еле заметная усталость в глазах – было магнетически-притягательным. Киске поймал себя на том, что задержал взгляд на собеседнике чуть дольше, чем было уместно.
Разумеется, Шинджи это заметил: смотрит в ответ выжидающе, чуть насмешливо.
Будто проверяет. Или гипнотизирует.
Киске мужественно не отводит глаз, отчаянно мечтая стать старше, циничнее и опытнее, чтобы не краснеть так легко.
- Может, еще чаю? – обычные слова звучат откровенным приглашением, на которое Киске совсем не против согласиться.
Но момент упущен: за дверными створками внезапно слышится шорох.
Хирако нервно оборачивается на звук, как собака-ищейка:
- Это ты, Соуске? – резко бросает он.
- Как вы узнали меня, капитан? – голос у Айзена тихий, вкрадчивый.
«Неприятный голос», - думает Урахара.
- Кому еще придет в голову шпионить за мной в такое время? – фыркает Шинджи. – Чего тебе?
- Я принес вам документы на подпись, - Соуске входит в комнату и замирает на пороге.
- Не припомню, чтобы просил тебя об этом, - Хирако морщится, бегло просматривая протянутую стопку бесполезных бумаг.
- Я могу быть свободен? – Айзен умело игнорирует недовольство своего капитана.
- Катись, ага. Завтра подпишу, - отмахивается Шинджи.
Соуске исчезает так же внезапно, как и появляется.
- Пожалуй, я тоже пойду, - говорит Урахара. Хирако провожает гостя долгим задумчивым взглядом.
Им обоим ясно, что вечер окончательно испорчен.
***
Рассвет горько пахнет сыростью.
Айзен зябко ежится: на улице весьма прохладно. Позади бессонная ночь, впереди – очередной серый день. Обычный для того, кто самовольно и решительно вычеркнул из своей жизни чувства и эмоции. Но даже вычеркнутые, они доставляют немало хлопот.
Айзен медленно вдыхает влажный воздух.
Его знобит.
Хирако никогда не спрашивал у него разрешения обратиться на «ты» - действительно, к чему соблюдать правила хорошего тона с тем, кто этого не стоит?
До начала рабочего дня еще два часа.
В ценностной системе Хирако лейтенант находится ниже самой дрянной пластинки – это настолько очевидно, что глупо даже спрашивать о причинах такого отношения.
Если поторопиться, можно успеть на грунт. Поискать первую пластинку этого Армстронга.
«Тайчо, за что вы меня так не любите?»
Даже подумать о таком смешно, не то что спросить.
«Почему вы меня не замечаете?»
Еще смешнее. Шинджи только и делает, что подозревает его во всех грехах. Не беспочвенно, надо сказать.
"Почему вы не относитесь ко мне так, как мне хочется?"
Айзен и сам не знает, чего ему хочется.
Пожалуй, ему не хочется думать о Шинджи - в душе, в постели, за работой. Везде.
«Знаете, вы могли бы стать моим помощником».
Мог бы. Но не станет.
- Как глупо, - негромко произносит Айзен и переносится на грунт. У него есть один час, пятьдесят семь минут и тридцать восемь секунд, чтобы найти этот дурацкий кусок винила.
***
Хирако не сразу замечает пластинку, и Айзен борется с искушением выйти из своего иллюзорного укрытия и лично вручить ее.
В самом деле, зачем он устроил эту таинственность? Честнее и проще было бы вручить подарок самому.
Честнее и проще… для кого?
Наблюдать за Шинджи, внезапно обнаружившим сюрприз, - одно удовольствие.
Широкая улыбка, восторженный взгляд – все это предназначается Соуске. Пусть сам Хирако не имеет об этом ни малейшего понятия – главное, что Айзен знает это наверняка. А Шинджи догадается, обязательно. Вычислит. Высчитает.
И, может быть, даже отблагодарит.
В своих рассуждениях Айзен не учел один тонкий нюанс: Хирако никогда не отличался способностями к дедукции.
***
- Привет, Киске, я тут мимо твоих казарм проходил, и решил… Короче, спасибо тебе, - Хирако быстро надоедает ходить вокруг да около, и он разом открывает все карты.
- За что? – Урахара сонно хлопает глазами: видать, опять всю ночь просидел за опытами.
- Да ладно, не придуривайся, - Шинджи совершенно уверен, что угадал дарителя. – За пластинку. И как ты умудрился ее найти? Она же чертовски редкая!
Киске напряженно молчит: то ли ему лень спорить, то ли… То ли просто решил не упускать свою выгоду.
- Не за что, - Урахара натянуто смеется. – Я рад, что тебе понравилось.
- Я даже не знаю, чего бы такого придумать, чтобы тебя отблагодарить. Приходи вечером, вместе придумаем, - Шинджи ухмыляется и уходит.
Уходит, даже не заметив простую иллюзию, за которой прятался его лейтенант.
Шинджи был, несомненно, талантливым шинигами: одним необдуманным поступком он сумел уничтожить душу Айзена.
Навсегда.
URL комментария800 слов
читать дальше- Какая у вас внушительная коллекция пластинок, Хирако-сан, - замечает Урахара, рассматривая высокие полки, забитые винилом. Киске вовсе не интересуется джазом, и его слова – лишь дежурный комплимент. Иными словами - благодарность за чай и приятное общество.
- Просто «Шинджи» и на «ты», хорошо? – улыбается Хирако.
Киске немного смущенно кивает - в этом незамысловатом предложении ему слышится нечто интимное. Наверное, дело в том, что Хирако стоит слишком близко, и дыхание у него горячее.
- И долго вы… долго ты собирал свою коллекцию? – со второй попытки Киске произносит очередной ненужный вопрос.
- Ага, - Шинджи как будто не чувствует неловкости ситуации. – За некоторыми экземплярами пришлось побегать. А первый диск Армстронга до сих пор найти не могу, представляешь?
Урахара снова механически кивает.
Все в Хирако – небрежность, наглая ухмылка, еле заметная усталость в глазах – было магнетически-притягательным. Киске поймал себя на том, что задержал взгляд на собеседнике чуть дольше, чем было уместно.
Разумеется, Шинджи это заметил: смотрит в ответ выжидающе, чуть насмешливо.
Будто проверяет. Или гипнотизирует.
Киске мужественно не отводит глаз, отчаянно мечтая стать старше, циничнее и опытнее, чтобы не краснеть так легко.
- Может, еще чаю? – обычные слова звучат откровенным приглашением, на которое Киске совсем не против согласиться.
Но момент упущен: за дверными створками внезапно слышится шорох.
Хирако нервно оборачивается на звук, как собака-ищейка:
- Это ты, Соуске? – резко бросает он.
- Как вы узнали меня, капитан? – голос у Айзена тихий, вкрадчивый.
«Неприятный голос», - думает Урахара.
- Кому еще придет в голову шпионить за мной в такое время? – фыркает Шинджи. – Чего тебе?
- Я принес вам документы на подпись, - Соуске входит в комнату и замирает на пороге.
- Не припомню, чтобы просил тебя об этом, - Хирако морщится, бегло просматривая протянутую стопку бесполезных бумаг.
- Я могу быть свободен? – Айзен умело игнорирует недовольство своего капитана.
- Катись, ага. Завтра подпишу, - отмахивается Шинджи.
Соуске исчезает так же внезапно, как и появляется.
- Пожалуй, я тоже пойду, - говорит Урахара. Хирако провожает гостя долгим задумчивым взглядом.
Им обоим ясно, что вечер окончательно испорчен.
***
Рассвет горько пахнет сыростью.
Айзен зябко ежится: на улице весьма прохладно. Позади бессонная ночь, впереди – очередной серый день. Обычный для того, кто самовольно и решительно вычеркнул из своей жизни чувства и эмоции. Но даже вычеркнутые, они доставляют немало хлопот.
Айзен медленно вдыхает влажный воздух.
Его знобит.
Хирако никогда не спрашивал у него разрешения обратиться на «ты» - действительно, к чему соблюдать правила хорошего тона с тем, кто этого не стоит?
До начала рабочего дня еще два часа.
В ценностной системе Хирако лейтенант находится ниже самой дрянной пластинки – это настолько очевидно, что глупо даже спрашивать о причинах такого отношения.
Если поторопиться, можно успеть на грунт. Поискать первую пластинку этого Армстронга.
«Тайчо, за что вы меня так не любите?»
Даже подумать о таком смешно, не то что спросить.
«Почему вы меня не замечаете?»
Еще смешнее. Шинджи только и делает, что подозревает его во всех грехах. Не беспочвенно, надо сказать.
"Почему вы не относитесь ко мне так, как мне хочется?"
Айзен и сам не знает, чего ему хочется.
Пожалуй, ему не хочется думать о Шинджи - в душе, в постели, за работой. Везде.
«Знаете, вы могли бы стать моим помощником».
Мог бы. Но не станет.
- Как глупо, - негромко произносит Айзен и переносится на грунт. У него есть один час, пятьдесят семь минут и тридцать восемь секунд, чтобы найти этот дурацкий кусок винила.
***
Хирако не сразу замечает пластинку, и Айзен борется с искушением выйти из своего иллюзорного укрытия и лично вручить ее.
В самом деле, зачем он устроил эту таинственность? Честнее и проще было бы вручить подарок самому.
Честнее и проще… для кого?
Наблюдать за Шинджи, внезапно обнаружившим сюрприз, - одно удовольствие.
Широкая улыбка, восторженный взгляд – все это предназначается Соуске. Пусть сам Хирако не имеет об этом ни малейшего понятия – главное, что Айзен знает это наверняка. А Шинджи догадается, обязательно. Вычислит. Высчитает.
И, может быть, даже отблагодарит.
В своих рассуждениях Айзен не учел один тонкий нюанс: Хирако никогда не отличался способностями к дедукции.
***
- Привет, Киске, я тут мимо твоих казарм проходил, и решил… Короче, спасибо тебе, - Хирако быстро надоедает ходить вокруг да около, и он разом открывает все карты.
- За что? – Урахара сонно хлопает глазами: видать, опять всю ночь просидел за опытами.
- Да ладно, не придуривайся, - Шинджи совершенно уверен, что угадал дарителя. – За пластинку. И как ты умудрился ее найти? Она же чертовски редкая!
Киске напряженно молчит: то ли ему лень спорить, то ли… То ли просто решил не упускать свою выгоду.
- Не за что, - Урахара натянуто смеется. – Я рад, что тебе понравилось.
- Я даже не знаю, чего бы такого придумать, чтобы тебя отблагодарить. Приходи вечером, вместе придумаем, - Шинджи ухмыляется и уходит.
Уходит, даже не заметив простую иллюзию, за которой прятался его лейтенант.
Шинджи был, несомненно, талантливым шинигами: одним необдуманным поступком он сумел уничтожить душу Айзена.
Навсегда.
а вообще я болею. завтра, правда, придётся побегать. и поработать... не на шутку. и чёрт знает что ещё. не знаю, с чем справлюсь ) с чем-нибудь!