панна: йди на ручки, лисику
[19:56:22] Ічімару Гін: не піду (
[19:58:11] панна: чому?
[19:58:30] Ічімару Гін: не хочу (
[19:58:51] панна: от блін
[19:59:09] Ічімару Гін: )))
[19:59:18] Ічімару Гін: краще казочку мені розкажи )
[19:59:39] панна: е... але я не вмію!
[20:00:39] Ічімару Гін: да-а-а?..
[20:00:42] Ічімару Гін: справді?
[20:00:55] Ічімару Гін: а якщо спробувати?
[20:00:58] Ічімару Гін: про мене.

[20:01:21] панна: Ну... жило собі вперте лисеня.
[20:02:01] Ічімару Гін: угу )
[20:02:34] панна: Було воно пухнасте, біле, кругленьке і дуже вредне.
[20:03:07] Ічімару Гін: кругленьке?..
[20:03:29] панна: Ну, коли скручувалося в клубочок.
[20:03:46] панна: А час від часу воно перетворювалося в пухнастого, білого і дуже вредного дядька,
[20:03:57] панна: Якого звали Ічімару Гін.
[20:04:15] Ічімару Гін: (хихотить)
[20:05:56] панна: І було лисенятко дуже-дуже цікаве!
[20:06:08] панна: І весь Сейрейтей потерпав від його нестерпних запитань!
[20:06:38] панна: І от одного разу зацікавилося лисенятко — а в чому ж сенс життя?

[20:09:40] панна: Перетворилося лисенятко на Гіна — так страшніше — і пішло діставати чесних шинігамі.
[20:10:18] панна: І спитало воно у волохатого дядька Комамури, чому у світі так багато страждань — і волохатий дядько Комамура вкусив його за дупцю.
[20:11:01] панна: І поцікавилося воно у цицькастої тітки Мацумото, як досягти нірвани — і цицькаста тітка Мацумото мало не задушила його в обіймах.
[20:13:25] панна: І пристало воно до скаженого дядька Заракі з питанням, чому дао, висловлене словами, не є дао — і скажений дядько Заракі впечатав його лобом в стіну.
[20:14:36] панна: І спробувало воно з`ясувати у нарваної тітки Сой Фон, куди потрапляють шинігамі після смерті — і нарвана тітка Сой Фон пообіцяла йому влаштувати так, щоб воно про все дізналося на власному досвіді.
[20:14:46] панна: І тут лисенятко зупинилося і запитало:
[20:16:42] панна: — А чи росте в Уеко Мундо хурма?
[20:17:53] Ічімару Гін: ну? ну? )))))
[20:19:40] панна: І всі його дядьки і тітки порадили йому піти в Уеко Мундо, і відлупцювали його на прощання.
[20:19:51] Ічімару Гін: ой ((((
[20:20:08] Ічімару Гін: але ж яка ти розумна!..
[20:20:27] Ічімару Гін: (сховався за хвостом і чекає, що далі)
[20:21:00] панна: І пішло лисенятко, перескакуючи з гарганти в гарганту і гублячи по дорозі духовні частки.
[20:21:27] Ічімару Гін: ооой
[20:21:34] Ічімару Гін: яке жахіття!
[20:21:38] панна: І по дорозі перестріло велику білу змію.
[20:21:49] панна: І чемно в неї запитало:
[20:22:09] панна: — А чи не знаєте Ви, пані, часом, чи росте в Уеко Мундо хурма?

авторка до біса розумна панна, маю вам сказати
але вона, може, й сама не знає цього
я потім спитаю, чи знає вона, чи ні

— Ні, — сказала змія. — Але якщо ти підеш до величезного, чорно—білого, квадратно—круглого міста Лас Ночес... то там, можливо, і знайдеш відповідь на своє запитання.
[20:23:33] панна: Лисенятко подякувало — бо ж воно було чемне лисенятко! — і пішло далі.
[20:24:17] панна: І дійшло до величезного, чорно—білого, квадратно—круглого міста Лас Ночес. А там під мурами стоїть щось велике, чорне і покручене.
[20:24:23] панна: І очима кліпає.

[20:24:39] панна: — Ти хто? — спитало лисенятко.
[20:24:43] панна: — Я хурма.
[20:25:05] панна: — Хурма!!! — радісно зарепетувало лисенятко. — То я тебе з`їм!
[20:25:35] панна: — Не жени, лисику, — ліниво потягнулася хурма. — То я тебе з`їм. А як не з`їм, то хоч понадкусую!
[20:26:11] панна: — АААААА! — заверещало лисенятко, а хурма роззявила рота з недвозначними намірами.
[20:26:37] панна: І тут лисенятко відчуло, як щось довге і гнучке підбирається до нього ззаду!
[20:26:50] панна: — ТЕНТАКЛІ! — вискнуло нещасне лисенятко.

[20:27:08] Ічімару Гін: ой-ой )))))
[20:27:54] панна: — САМ ти тентаклі! — обізвалася ззаду вже знайома нам змія. — Я твій занпакто, йолопе, і якщо ти зараз же не скажеш "Ікоросе, Шинсо!", то потім доведеться тобі лаятися незрозумілими гайдзінськими словами!
[20:28:34] панна: — ІКОРОСЕ, ШИНСО! — заволало лисенятко, і хурмі настав песець, білий, як стіни Лас Ночес.
[20:28:45] панна: Так Гін став справжнім шинігамі.
[20:28:50] панна: Кінець