погладь автора, я сказаВ
30.01.2011 в 00:37
Пишет Himery:Название: «То, о чем мы молчали»
Автор: Himery
Бета:отсутствует я тут переставил пару запятых ) - гинолис
Дисклеймер: отказ
Персонажи: Гин, Кира
Рейтинг: G
Предупреждение: ООС
Примечание: на создание образов, сознательно и неосознанно, повлияли: 15 том манги "Блич" (стих и картинка), песня Альвар "Вальс"
читать дальше «Кира Изуру —– лейтенант третьего отряда. Ты думаешь, это случайность? Или совпадение? Я сам выбрал тебя, сделал все, чтобы ты был рядом —- восторженный, верный, очарованный мной. Мне нужен был именно такой лейтенант —– не задающий лишних вопросов и готовый исполнить любой приказ. К тому моменту, когда лезвие Шинсо спасло тебе жизнь, я уже решил, что ты станешь им; а может, даже раньше. Твоя радость при известии о назначении была неподдельной, значит, я сделал все верно. Тем лучше для меня и тем хуже для тебя, лейтенант Кира».
«Капитан, я мечтал служить под вашим началом еще задолго до того дня, когда ваш занпакто рассек воздух рядом со мной. Вы не обратили на меня внимания, а я уже готов был умереть за вас. Рано или поздно, должность капитана должна была принадлежать вам. Я учился, стремился, ждал, и мое назначение сделало меня счастливым. Я на своем месте благодаря слепому жребию или решению командования, но в глубине души верю, что это вы выбрали меня».
«Изуру… Твое имя подходит тебе —– такое же изящное и светлое, как и ты сам. Твоя красота неосознанна и от этого еще притягательней. Изуру, ты плохой актер, знаешь? Ты пытаешься спрятаться за строгим и сдержанным видом, но тебя выдает все. Твои глаза, жесты, движения —– они говорят лучше любых слов. Мне нравится наблюдать, как моя нарочно сказанная, двусмысленная фраза с легкостью разрушает твою защиту. Как ты краснеешь, теряешься, смущенно отвечаешь, с трудом подбирая слова. Мне смешно, и пока что это забавно. Пока что… Потому что все чаще ты не отводишь глаз».
«Вы очень хорошо играете, капитан Ичимару. Так, что каждый видит только то, что вы позволяете увидеть — и каждый раз это очередная маска. Но иногда, очень редко, когда мы одни в кабинете, света лампы становится все меньше, и вы думаете, что мое внимание слишком занято отчетами, я вижу вас другим. Ваше лицо необычно задумчиво, кажется, даже печально. Усталость в изломе вашей спины. Изгиб шеи, наклон головы, тонкие руки —– вы кажетесь невероятно хрупким в такие минуты. Я знаю, что это впечатление обманчиво, но то, что вы позволяете видеть вас таким, дает мне право надеяться на то, что мне разрешено чуть больше, чем остальным. Я не могу или не хочу думать, что это может быть очередная игра, на этот раз, специально для меня».
«Изуру, похоже, я привыкаю к тебе, и все чаще у меня пропадает желание насмешничать над тобой. Твоя преданность и готовность идти за мной уже не кажутся мне наивными, а вера в меня —– слепым чувством восхищенного мальчишки. Мое настроение переменчиво и непредсказуемо, но ты принимаешь меня без условий, и я знаю —- главная причина не в том, что я твой капитан. Чтобы ты ни делал, ни говорил —– с тобой тепло. Может, поэтому я все чаще позволяю себе не играть перед тобой, не разрешая, тем не менее, приблизиться слишком близко. И я прав, Изуру —- тебе нужно стать сильнее. Возможно, я недооцениваю тебя, в таком случае… я буду рад ошибиться».
«Совместные миссии, множество тренировок, часы и недели, проведенные в одном кабинете за каждодневной работой, но я понимаю, что до сих пор не знаю вас. Узнаю ли когда-нибудь? Бывают дни, когда мне становится страшно от того, что я вижу, но вы не слышите от меня вопросов. Я остаюсь, и единственное, что может заставить меня уйти —– ваш приказ. Вы не спешите его отдавать, разрешая остаться рядом, доверяя —– в эти минуты невидимая стена между нами становится все тоньше, но не исчезает. Никогда. И этого недостаточно для меня. Я только касаюсь края вашей судьбы, а желал бы быть ее частью. Но если я осмелюсь, разве вы позволите?»
«Черная бабочка исчезла, передав мне сообщение. Совсем скоро перед воротами Сейрейтея будут гости, нужно уточнить последние детали —– как всегда, не вовремя. Моя внезапно вспыхнувшая, сдерживаемая злость привлекает твое внимание —- ты проницателен, лейтенант, как всегда, тонко чувствуешь мое настроение. Ты поднимаешься одновременно со мной, но я приказываю тебе остаться. Слишком резко, слишком жестко, но так нужно, Изуру. Ты, кажется, обижен и не желаешь меня отпускать, но не ослушаешься прямого приказа. Я медлю, хотя мне нужно идти. Вместо этого подхожу к тебе, касаюсь твоего лица, беру его в свои ладони. Ты не знаешь чего ждать от меня, может, поэтому не делаешь ничего, побелевшими пальцами стискивая край стола. И если бы ты осмелился… но я тебе не позволю, Изуру. В твоих глазах непонимание, а я… я всего лишь учусь говорить тебе «прощай».
Сейрейтей. Кабинет капитана третьего отряда.
Кира Изуру заканчивает читать записи, когда первые лучи восходящего солнца несмело скользят в офис. Он о чем-то раздумывает, затем берет кисть. На страницу, напротив небрежно и неразборчиво написанных иероглифов, ложатся каллиграфические столбики.
«Капитан Ичимару, вы хитрец. Вы ведь не надеетесь, что я поверю в историю случайно забытого блокнота? Такие вещи не оставляют случайно, а значит, вы хотели, чтобы я это прочел…
Гин. Ваше имя напоминает мне тихий, серебристый свет луны —– таинственный и загадочный, рассеивающий непроглядную тьму. Мое ночное солнце…
Я буду идти дальше, так как я умею: упрямо, настойчиво, не сдаваясь. Изменяясь, но в чем-то оставаясь прежним. Наша встреча неизбежна, и я буду готов сразиться со всем на своем пути. Я не позволю помешать нам, потому что не могу смириться с тем, что все закончилось так…»
Уэко-Мундо. Лас-Ночес.
Ичимару Гин рассеянным взглядом скользит по белым, бескрайним, почти безжизненным пескам здешней пустыни. В его руках тетрадь, открытая на последней записи. Обязательно нужна кисть, но это потом.
«Изуру, ты обманщик, знаешь это? Я помню, как увидел тебя с этой тетрадью, как ты торопливо закрыл ее. На мой вопрос ты ответил, что пишешь в ней хайку. Я надеялся, они скрасят мои дни здесь, — но то, что я прочел, неизмеримо лучше. Наверное, лучшее, что я читал.
Я выживу — так, как всегда выживал, как научил меня Руконгай: изворачиваясь, бесконечно играя, цепляясь за жизнь до последней возможности. Потому что еще не время, потому что нам еще нужно так много успеть, и я не допущу, чтобы все закончилось так…»
URL записиАвтор: Himery
Бета:
Дисклеймер: отказ
Персонажи: Гин, Кира
Рейтинг: G
Предупреждение: ООС
Примечание: на создание образов, сознательно и неосознанно, повлияли: 15 том манги "Блич" (стих и картинка), песня Альвар "Вальс"
читать дальше «Кира Изуру —– лейтенант третьего отряда. Ты думаешь, это случайность? Или совпадение? Я сам выбрал тебя, сделал все, чтобы ты был рядом —- восторженный, верный, очарованный мной. Мне нужен был именно такой лейтенант —– не задающий лишних вопросов и готовый исполнить любой приказ. К тому моменту, когда лезвие Шинсо спасло тебе жизнь, я уже решил, что ты станешь им; а может, даже раньше. Твоя радость при известии о назначении была неподдельной, значит, я сделал все верно. Тем лучше для меня и тем хуже для тебя, лейтенант Кира».
«Капитан, я мечтал служить под вашим началом еще задолго до того дня, когда ваш занпакто рассек воздух рядом со мной. Вы не обратили на меня внимания, а я уже готов был умереть за вас. Рано или поздно, должность капитана должна была принадлежать вам. Я учился, стремился, ждал, и мое назначение сделало меня счастливым. Я на своем месте благодаря слепому жребию или решению командования, но в глубине души верю, что это вы выбрали меня».
«Изуру… Твое имя подходит тебе —– такое же изящное и светлое, как и ты сам. Твоя красота неосознанна и от этого еще притягательней. Изуру, ты плохой актер, знаешь? Ты пытаешься спрятаться за строгим и сдержанным видом, но тебя выдает все. Твои глаза, жесты, движения —– они говорят лучше любых слов. Мне нравится наблюдать, как моя нарочно сказанная, двусмысленная фраза с легкостью разрушает твою защиту. Как ты краснеешь, теряешься, смущенно отвечаешь, с трудом подбирая слова. Мне смешно, и пока что это забавно. Пока что… Потому что все чаще ты не отводишь глаз».
«Вы очень хорошо играете, капитан Ичимару. Так, что каждый видит только то, что вы позволяете увидеть — и каждый раз это очередная маска. Но иногда, очень редко, когда мы одни в кабинете, света лампы становится все меньше, и вы думаете, что мое внимание слишком занято отчетами, я вижу вас другим. Ваше лицо необычно задумчиво, кажется, даже печально. Усталость в изломе вашей спины. Изгиб шеи, наклон головы, тонкие руки —– вы кажетесь невероятно хрупким в такие минуты. Я знаю, что это впечатление обманчиво, но то, что вы позволяете видеть вас таким, дает мне право надеяться на то, что мне разрешено чуть больше, чем остальным. Я не могу или не хочу думать, что это может быть очередная игра, на этот раз, специально для меня».
«Изуру, похоже, я привыкаю к тебе, и все чаще у меня пропадает желание насмешничать над тобой. Твоя преданность и готовность идти за мной уже не кажутся мне наивными, а вера в меня —– слепым чувством восхищенного мальчишки. Мое настроение переменчиво и непредсказуемо, но ты принимаешь меня без условий, и я знаю —- главная причина не в том, что я твой капитан. Чтобы ты ни делал, ни говорил —– с тобой тепло. Может, поэтому я все чаще позволяю себе не играть перед тобой, не разрешая, тем не менее, приблизиться слишком близко. И я прав, Изуру —- тебе нужно стать сильнее. Возможно, я недооцениваю тебя, в таком случае… я буду рад ошибиться».
«Совместные миссии, множество тренировок, часы и недели, проведенные в одном кабинете за каждодневной работой, но я понимаю, что до сих пор не знаю вас. Узнаю ли когда-нибудь? Бывают дни, когда мне становится страшно от того, что я вижу, но вы не слышите от меня вопросов. Я остаюсь, и единственное, что может заставить меня уйти —– ваш приказ. Вы не спешите его отдавать, разрешая остаться рядом, доверяя —– в эти минуты невидимая стена между нами становится все тоньше, но не исчезает. Никогда. И этого недостаточно для меня. Я только касаюсь края вашей судьбы, а желал бы быть ее частью. Но если я осмелюсь, разве вы позволите?»
«Черная бабочка исчезла, передав мне сообщение. Совсем скоро перед воротами Сейрейтея будут гости, нужно уточнить последние детали —– как всегда, не вовремя. Моя внезапно вспыхнувшая, сдерживаемая злость привлекает твое внимание —- ты проницателен, лейтенант, как всегда, тонко чувствуешь мое настроение. Ты поднимаешься одновременно со мной, но я приказываю тебе остаться. Слишком резко, слишком жестко, но так нужно, Изуру. Ты, кажется, обижен и не желаешь меня отпускать, но не ослушаешься прямого приказа. Я медлю, хотя мне нужно идти. Вместо этого подхожу к тебе, касаюсь твоего лица, беру его в свои ладони. Ты не знаешь чего ждать от меня, может, поэтому не делаешь ничего, побелевшими пальцами стискивая край стола. И если бы ты осмелился… но я тебе не позволю, Изуру. В твоих глазах непонимание, а я… я всего лишь учусь говорить тебе «прощай».
Сейрейтей. Кабинет капитана третьего отряда.
Кира Изуру заканчивает читать записи, когда первые лучи восходящего солнца несмело скользят в офис. Он о чем-то раздумывает, затем берет кисть. На страницу, напротив небрежно и неразборчиво написанных иероглифов, ложатся каллиграфические столбики.
«Капитан Ичимару, вы хитрец. Вы ведь не надеетесь, что я поверю в историю случайно забытого блокнота? Такие вещи не оставляют случайно, а значит, вы хотели, чтобы я это прочел…
Гин. Ваше имя напоминает мне тихий, серебристый свет луны —– таинственный и загадочный, рассеивающий непроглядную тьму. Мое ночное солнце…
Я буду идти дальше, так как я умею: упрямо, настойчиво, не сдаваясь. Изменяясь, но в чем-то оставаясь прежним. Наша встреча неизбежна, и я буду готов сразиться со всем на своем пути. Я не позволю помешать нам, потому что не могу смириться с тем, что все закончилось так…»
Уэко-Мундо. Лас-Ночес.
Ичимару Гин рассеянным взглядом скользит по белым, бескрайним, почти безжизненным пескам здешней пустыни. В его руках тетрадь, открытая на последней записи. Обязательно нужна кисть, но это потом.
«Изуру, ты обманщик, знаешь это? Я помню, как увидел тебя с этой тетрадью, как ты торопливо закрыл ее. На мой вопрос ты ответил, что пишешь в ней хайку. Я надеялся, они скрасят мои дни здесь, — но то, что я прочел, неизмеримо лучше. Наверное, лучшее, что я читал.
Я выживу — так, как всегда выживал, как научил меня Руконгай: изворачиваясь, бесконечно играя, цепляясь за жизнь до последней возможности. Потому что еще не время, потому что нам еще нужно так много успеть, и я не допущу, чтобы все закончилось так…»
@темы: находки, Himery, «погладь автора»